翻訳と辞書
Words near each other
・ Ichhapur Defence Estate
・ Ichharam Desai
・ Ichhawar
・ Ichhra
・ Ichhu Muruq'u
・ Ichhu Rutuna
・ Ichhunayuq
・ Ichi
・ Ichi (2008 film)
・ Ichi (scarification)
・ Ichi Daraq
・ Ichi the Killer
・ Ichi the Killer (film)
・ Ichi the Killer (manga)
・ Ichi, Iran
Ichi-go ichi-e
・ Ichiba ni Ikō
・ Ichiba Station
・ Ichiba Station (JR West)
・ Ichiba Station (Shintetsu)
・ Ichiba, Tokushima
・ Ichiban
・ Ichiban Kirei na Watashi o
・ Ichiban Records
・ Ichibanchō, Chiyoda, Tokyo
・ Ichibanya
・ Ichibata Electric Railway
・ Ichibata Yakushi Kyodan
・ Ichibe Station
・ Ichibengops


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Ichi-go ichi-e : ウィキペディア英語版
Ichi-go ichi-e
''Ichi-go ichi-e'' ( "one time, one meeting") is a Japanese four-character idiom (''yojijukugo'') that describes a cultural concept of treasuring meetings with people. The term is often translated as "for this time only," "never again," or "one chance in a lifetime." The term reminds people to cherish any gathering that they may take part in, citing the fact that many meetings in life are not repeated. Even when the same group of people can get together again, a particular gathering will never be replicated and thus, each moment is always once-in-a-lifetime.〔 The concept is most commonly associated with Japanese tea ceremonies, especially tea masters Sen no Rikyū and Ii Naosuke.
==History==
The term can be traced back to the 16th century to an expression by tea master Sen no Rikyū: .〔 Rikyū's apprentice Yamanoue Sōji instructs in ''Yamanoue Sōji Ki'' to give respect to your host .〔
Later, in the mid-19th century, Ii Naosuke, Tairō (chief administrator) of the Tokugawa Shogunate, elaborated on the concept in ''Chanoyu Ichie Shū'':〔

Great attention should be given to a tea gathering, which we can speak of as "one time, one meeting" (''ichigo, ichie''). Even though the host and guests may see each other often socially, one day's gathering can never be repeated exactly. Viewed this way, the meeting is indeed a once-in-a-lifetime occasion. The host, accordingly, must in true sincerity take the greatest care with every aspect of the gathering and devote himself entirely to ensuring that nothing is rough. The guests, for their part, must understand that the gathering cannot occur again and, appreciating how the host has flawlessly planned it, must also participate with true sincerity. This is what is meant by "one time, one meeting."〔

This passage established the ''yojijukugo'' (four-letter idiomatic) form ''ichi-go ichi-e'' () known today.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Ichi-go ichi-e」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.